``ပါဠိသဒၵါ နည္းပညာ´´
ဒီေနရာေလးမွာ ပါဠိေရးဟန္ေတြနဲ႔ ပါဠိပညာ႐ွင္ေတြရဲ႕
အေၾကာင္းကို စာေရးသူရဲ႕ နည္းလွႏံုလွစြာေသာ အသိဉာဏ္ကေလးနဲ႔ မပီတပီ တင္ျပခ်င္ပါတယ္။
စံေက်ာင္းဆေတာ္ႀကီးက လယ္တီဆေတာ္ေလာင္းလ်ာ ဦးဉာဏကို ``ဒါ၊ နင့္အရာလား´´လို႔ ေငါက္သလို စာ႐ႈသူ အ႐ွင္တို႔ကလည္း တပည့္ကေလးကို ``ငသုန္၊ ဒါ.နင့္အရာလား´´ ရယ္လို႔ ျမည္တြန္ေတာက္တီးေတာ္မူရင္လည္း ၾကည္ႏူးေက်
နပ္စြာနဲ႔ပဲ လွစ္ဟျပပါရေစ။
သီဟိုဠ္မွာ ပါဠိေရးရင္ ၁။ သုဒၶမာဂဓိကေရးနည္း . လိင္ဝုစ္ဝိဘတ္ေတြမွန္ေစလ်က္ ပါဠိေတာ္. အ႒ကထာမ်ားကဲ့သို႔ သဒၵါနည္းက်က်ေရးနည္း (ပံုစံ) တံြ ရတနတၱယံ သရဏံ ဘဝ....
၂။ ေဒသိယမာဂဓိကေရးနည္း . လိင္ဝုစ္ဝိဘတ္ စတဲ့ သဒၵါေရးမွန္စရာမလိုဘဲ ဖတ္သူနာသူသိရင္ျပီးေရာ ဆိုတဲ့ အရပ္သံုးေရးနည္း (ပံုစံ) တံြ ရတနတၱယံ သရဏံ ဘဝတု စသည္။ အဲ့လိုႏွစ္နည္းရိွတယ္။ ျမန္မာျပည္မွာေတာ့ နံပါတ္ (၁) ျဖစ္တဲ့ သုဒၶမာဂဓိကေရးနည္းကိုပဲ သံုးတယ္။
သုဒၶမာဂဓိက ေရးနည္းမွာလည္း ၁။ အ႐ွင္ဗုဒၶေဃာသရဲ႕ ေရးဟန္ (ပံုစံ) ေမ အယံ၊ ေသာ အႆ စသည္ ၂။ အ႐ွင္ဗုဒၶဒတၱရဲ႕ ေရးဟန္ (ပံုစံ) မ်ာယံ၊ သြႆ စသည္တို႔ေလ။ အဲ့လိုႏွစ္မ်ဳိး ကဲြျပန္တယ္။ သႏိၶ.သမာသ္ မတဲြ/တဲြတဲ့ ေရးဟန္ေပါ့။
သႏိၶ.သမာသ္တဲြဟန္ကို ပါဠိလို ေရးတဲ့ေနရာမွာ
အသံုးျပဳမ်ားဆံုး ျမန္မာဆေတာ္ႀကီးကေတာ့ သေျပကန္ ဆေတာ္ႀကီးလို႔ မိန္႔ၾကပါတယ္။ သေျပကန္ဆေတာ္ႀကီးရဲ႕ လက္ရာကို ဖူးခ်င္ရင္ေတာ့ ပါရာဇိကဏ္ သီလကၡန္ အ႒သာလိနီ အ႒ကထာေတြရဲ႕ အစမွာပါတဲ့ နိဒါန္းကို ႐ႈၾကည့္ေပါ့။ အဲဒါ ဆ႒သဂၤါယနာ နိဒါန္းပါဠိႀကီးပဲေလ။ သမာသ္တဲြတာေတြ
မ်ားလြန္း႐ွည္လြန္းလို႔ နည္းနည္းေလ်ွာ့ဖို႔ မဟာစည္ဆေတာ္က ေလ်ွာက္ေတာ့ ``ဆ႒သဂၤါယနာနိဒါန္းျဖစ္ၿပီးေတာ့ ဒီေလာက္မွ မေရးရင္လည္း မေကာင္းဘူး ဦးေသာဘနေရ´´လို႔ အမိန္႔ရိွသတဲ့။ အဲဒီနိဒါန္းနဲ႔တင္ပဲ ျမန္မာႏိုင္ငံျဖစ္ ပါဠိနိဒါန္း႐ွည္ ေရးတဲ့ေနရာမွာ သေျပကန္ဆေတာ္ႀကီးဟာ အေကာင္းဆံုးလို႔ ပညာ႐ွင္မ်ားက သတ္မွတ္ၾကတယ္ေလ။
သမာသ္ကို သေျပကန္ဆေတာ္ႀကီးေလာက္ မတဲြေပမယ့္လည္း အထိုက္အေလ်ာက္ တဲြစပ္ၿပီး ပါဠိေရးတဲ့ေနရာမွာ အထင္ကရ ဆေတာ္တစ္ပါးကေတာ့ ဘဒၵႏၱေဒါက္တာသီလာနႏၵာဘိဝံသပဲ
ျဖစ္ပါတယ္။ ဆေတာ္ရဲ႕ လက္ရာကို ၾကည္ညိဳခ်င္ရင္ေတာ့ အဘိဓာန္ဋီကာ နိဒါန္းေတာ္ကို ႐ႈပါလို႔သာ ၫႊန္းပါရေစ။ အဲဒီနိဒါန္းရဲ႕ အဆံုးမွာပါတဲ့ ဝိေသာဓကေတၳေရာ.ဆိုတာ ဆရာေတာ္ ဘဒၵႏၱသီလာနႏၵာဘိဝံသပါလို႔ ပါဠိပညာ႐ွင္ ေတာ္ေတာ္မ်ားမ်ားက မိန္႔တာကို ၾကားနာမွတ္သားခဲ့ရပါတယ္။ သေျပကန္ဆေတာ္ႀကီး. ဆရာေတာ္ေဒါက္တာဘဒၵႏၱသီလာနႏၵာဘိဝံသတို႔ဟာ သကၠဋပါရဂူေတြေလ။ ဆရာေတာ္ေတြရဲ႕ ေရးဟန္ေတြဟာ အ႐ွင္ဗုဒၶဒတၱရဲ႕ ေရးဟန္ေတြထက္ မညံ့ဘူး။ သာေတာင္ သာႏိုင္သည္လို႔ ပညာ႐ွင္မ်ားက မွတ္ခ်က္ျပဳၾကတယ္။
သမာသ္တဲြေတြကို အမ်ားႀကီး မသံုးဘဲနဲ႔ ပါဠိေရးတဲ့ ေနရာမွာ နာမည္ႀကီးတဲ့ ဆရာႀကီးတစ္ဦးကေတာ့ ဆရာႀကီး ဓမၼာစရိယဦးထြန္းသိန္းပဲ ျဖစ္တယ္။ ဆရာႀကီးရဲ႕ ပါဠိေရးဟန္ေတြကို ဣစၦာသယတိုက္မွ ထုတ္တဲ့ ကစၥည္းသဒၵါႀကီးနဲ႔ သျဂႋဳဟ္စာအုပ္ေတြရဲ႕ နိဒါန္းမ်ားမွာ ေတြ႔ျမင္ႏိုင္ပါတယ္။ ဆရာႀကီးရဲ႕ေရးဟန္ကို ပညာ႐ွင္မ်ားက အ႐ွင္မဟာဗုဒၶေဃာသရဲ႕ ေရးဟန္လို႔ ဆိုပါတယ္။ ႐ိုး႐ိုး႐ွင္း႐ွင္းေလးနဲ႔ သိရလြယ္ကူပါတယ္။
သေျပကန္ဆေတာ္. ဆရာေတာ္ဦးသီလာနႏၵာဘိဝံသ. မန္းတကၠသိုလ္ ဆရာႀကီးဦးဆန္းထြန္း အစရိွတဲ့ သကၠဋကြၽမ္းက်င္ ပညာ႐ွင္တို႔ရဲ႕ ပါဠိေရးဟန္ေတြဟာ ေဝါဟာရစကားလံုး အလွအပေတြကို ေရြးစိစစ္ၿပီး သံုးေလ့ရိွၾကပါတယ္။ မန္း. မဟာဝိသုဒၶါရံုတိုက္သစ္မွ ဆရာေတာ္ ဦးပညာသိရီဘိဝံသ. တိပိဦးသီလကၡန္. ဆရာႀကီးဦးထြန္းသိန္း အစရိွတဲ့ သုဒၶမာဂဓိက ပညာ႐ွင္မ်ားကေတာ့ ေပၚလြင္ထင္႐ွားေသာ ေဝါဟာရစကားလံုးေတြကို ေရြးခ်ယ္ၿပီးသံုးေလ့ရိွပါတယ္။
အဘယာရာမ ဆေတာ္ႀကီးရဲ႕ တပည့္ေတြဟာ ေဝါဟာရလွတပတေတြကို အ႐ွင္ဗုဒၶဒတၱရဲ႕ ဟန္နဲ႔ ေရးဖဲြ႔ၾကတာ မ်ားပါတယ္။ ဒါေပမယ့္လည္း ထူးထူးျခားျခား အဘယာရာမ ဆေတာ္ႀကီးရဲ႕ တပည့္တစ္ပါး ျဖစ္ေတာ္မူတဲ့ သကၠဋလည္း ကြၽမ္းက်င္ေတာ္မူတဲ့ က်မ္းျပဳအေက်ာ္ ေတာင္ၿမိဳ႕ဆေတာ္ႀကီးကေတာ့ ပါဠိေတြ ေရးဖဲြ႔ရာမွာ သမာသ္ပုဒ္အ႐ွည္ႀကီးေတြ မတဲြဘဲ ႐ိုး႐ိုး႐ွင္း႐ွင္းေလးပဲ အ႐ွင္မဟာဗုဒၶေဃာသရဲ႕ ဟန္နဲ႔ ေရးဖဲြ႔တာကို ဖူးျမင္ၾကည္ညိဳရပါတယ္။ ေတာင္ၿမိဳ႕ဆေတာ္ႀကီးဟာ အဲဒီလို အ႐ွင္မဟာဗုဒၶေဃာသရဲ႕ ဟန္နဲ႔ ဘာေၾကာင့္ေရးရသလဲဆိုရင္ ``အသိလြယ္ျခင္း၊ အမ်ားသိႏိုင္ျခင္း၊ တြင္က်ယ္ျခင္း အစရိွတဲ့ အေၾကာင္းေတြေၾကာင့္´´လို႔ ဓႏုျဖဴၿမိဳ ့မွ သ.စ.အ. ပါဠိပါရဂူ ဆရာႀကီး ဦးေက်ာ္ျမင့္က ေျပာဖူးပါတယ္။
ဘာသႏၱရနဲ႔ ပတ္သက္လာရင္ ``သုညပါ´´လို႔ ခဏခဏ
မိန့္ေတာ္မူတဲ့ ေက်းဇူးေတာ္႐ွင္ တိပိဋက မင္းကြန္းဆေတာ္ႀကီးရဲ႕ ပာဠိေရးဟန္ ေျပာဟန္ေတြမွာ ထူးထူးျခားျခားပဲ ႐ိုး႐ွင္းေရးတဲ့ ႐ွင္မဟာဗုဒၶေဃာသရဲ႕ ေရးဟန္ေရာ၊ သကၠဋပညာ႐ွင္ေတြ ႏွစ္ၿခိဳက္တဲ့ အ႐ွင္ဗုဒၶဒတၱရဲ႕ ေရးဟန္ေရာ ႏွစ္မ်ဳိးလံုးကို ဖူးျမင္ရပါတယ္။ တိပိဆေတာ္ႀကီးဟာ ဘာသႏၱရ သုညလို႔ မိန္႔ေတာ္မူတဲ့ စကားဟာ နိဝါတသေဘာအားျဖင့္ မိန္႔တာျဖစ္မွာပါ။
မင္းကြန္းဆေတာ္ႀကီးကို တပည့္တို႔ရဲ႕ ဆရာျဖစ္တဲ့ ဘဒၵႏၱေတဇဓမၼ (ပါဠိပါရဂူ). ေညာင္တုန္း ေရႊဟသၤာေတာရ တိုက္ၾကပ္ဘုန္းႀကီး သြားေရာက္ဖူးေျမာ္ေတာ့ ေရႊဟသၤာေတာရ ပထမစံေက်ာင္း ဆရာေတာ္ႀကီးရဲ႕ အလကၤာနိသ်ေကာင္းေၾကာင္း၊ အဲဒီလို ေကာင္းျခင္းဟာလည္း စံေက်ာင္းဆေတာ္ႀကီးဟာ သကၠဋကို ႏိုင္နင္းလို႔သာ ျဖစ္ေၾကာင္း၊ မူရင္းသကၠဋက်မ္းက ဤသို႔ရိွ၍ မာဂဓာလကၤာရက်မ္းက ဤႏွယ္ရိွေၾကာင္း စသည္ျဖင့္ မိန္႔ေတာ္မူပါတယ္။
ခရီးသည္ကို တစ္ဘက္ကမ္းသို႔ ပို႔ေဆာင္တဲ့ ကူးတို႔ေလွသမားဟာ ခရီးသည္ တစ္ဘက္ကမ္းသို႔ ေရာက္သည္ႏွင့္ တၿပိဳင္နက္ သူကိုယ္တိုင္လည္း တစ္ဘက္ကမ္းေရာက္သလို စံေက်ာင္း ဆေတာ္ႀကီးရဲ႕ သကၠဋကြၽမ္းက်င္ပိုင္ႏိုင္ပံုကို မင္းကြန္းဆေတာ္
ႀကီးက မိန္႔ေတာ္မူသျဖင့္ မင္းကြန္းဆေတာ္ႀကီးကိုယ္တိုင္လည္း သကၠဋ ကြၽမ္းက်င္ေတာ္မူသည္၏ အျဖစ္ကို သိရသည္လို႔ ေညာင္တုန္း ေရႊဟသၤာေတာရ ရာျပည့္စာေစာင္ႀကီးမွာ တိုက္ၾကပ္ဘုန္းႀကီး ဘဒၵႏၱေတဇဓမၼက ေဖာ္ျပေတာ္မူပါတယ္။
ဆ႒သဂၤါယနာၿပီးတဲ့ ကာလရဲ႕ ပါဠိအေရး+အေျပာနဲ႔ ပတ္သက္လာရင္ ခ်န္လွပ္လို႔ မရတဲ့ ေက်ာင္းတိုက္ႀကီးကေတာ့ ပါဠိပါရဂူေတြကို အမ်ားဆံုး ေမြးထုတ္ေပးတဲ့ အမ်ားသိၾကတဲ့ ေျမာင္းျမၿမိဳ႕ ပေဇၨာတာရံုေက်ာင္းတိုက္ႀကီးပဲ ျဖစ္ပါတယ္။ ေျမာင္းျမပေဇၨာတာရံုတိုက္ႀကီးရဲ႕ ပါဠိေခတ္ကိုေတာ့ သာသနာပိုင္ဆေတာ္ႀကီးရဲ႕ တပည္ႀကီးမ်ား ျဖစ္ၾကတဲ့ အဂၤလန္ဆရာေတာ္ ဦးဉာနိက၊ ပန္းကံုးဆေတာ္ ဦးကုမာရ၊ ဘုန္းၾကီးဦးဣႏၵဝံသ (ဦးေအာင္ခိုင္)၊ ဘုန္းၾကီးဦးအဂၢ (ပန္းတေနာ္ အင္းမ)တို႔က ဦးေဆာင္ခဲ့ၾကတယ္။ ဒီေလးပါးထဲမွာလည္း ဘုန္းၾကီးဦးဣႏၵဝံသနဲ႔ ဘုန္းၾကီးဦးအဂၢဓမၼတို႔က ပညာေရး.အုပ္ခ်ဳပ္ေရး ဆက္ဆံေရး ဆြမ္းေက်ာင္းကိစၥ ေက်ာင္းတိုက္ကိစၥေတြကို တာဝဝန္ယူထားရတာေၾကာင့္ စာေပအေရးနည္းၾကတယ္။ စာေပအေရးမ်ားတာကေတာ့ အဂၤလန္ဆရာေတာ္နဲ႔ ပန္းကံုးဆရာေတာ္တို႔ပဲ ျဖစ္တယ္။ အဲဒီႏွစ္ပါးထဲမွာလည္း အဂၤလန္ဆေတာ္ဟာ သကၠဋ အစရိွတဲ့ ဘာသာေပါင္း ေျမာက္မ်ားစာကို တတ္ေတာ္မူလို႔ ဆရာေတာ္ရဲ႕ ပါဠိေရးဟန္ဟာ သမာသ္တြဲတာ မ်ားသလို လွပတဲ့ ေဝါဟာရေတြနဲ႔ စီရရီဖဲြ႔သီထားတာကို ဖူးျမင္ၾကည္ညိဳရပါတယ္။ ဆရာေတာ္ရဲ႕ ပါဠိေရးဟန္ေတြဟာ အခန္႔ေတြသာ မ်ားတယ္။ ဆရာေတာ္ဟာ အလႉတစ္ခုကို ႂကြရင္းနဲ႔ အလႉ႐ွင္ရဲ႕ နာမည္နဲ႔ အလႉအေၾကာင္းကို ေမးတယ္။ အလႉအိမ္ကို ေရာက္လို႔ တရားေဟာတဲ့အခါမွာ အလႉ႐ွင္ရဲ႕ အမည္လည္းပါ၊ အလႉရဲ႕ အေၾကာင္းနဲ႔ အက်ဳိးလည္းပါတဲ့ ဂါထာတစ္ပုဒ္ကို ရြတ္ၿပီးေတာ့ တရားေဟာပါတယ္။ အဲဒီလိုမ်ဳိး လက္တန္းရြတ္တဲ့ ဆရာေတာ္ရဲ႕ ဂါထာေတြဟာ ႐ွစ္လံုးဘဲြ႔ ဂါထာေတြေတာ့ မဟုတ္ဘူး။ ဣႏၵဝဇီရာ. ဥေပႏၵဝဇီရာနဲ႔ ဝသႏၱတိ ဂါထာေတြသာ မ်ားတယ္လို႔ ဆရာေတာ္ရဲ႕ တပည့္ျဖစ္တဲ့ ပါဠိပါရဂူ ဆရာဝင္းက ေျပာပါတယ္။ ဆရာေတာ္ ေရးထားခဲ့တဲ့ စာေတာ္ေတာ္မ်ားမ်ားဟာ ပန္းတေနာ္ ျမေတာင္စာသင္တိုက္ ဆရာေတာ္ဦးကုမာရထံမွာ ရိွပါတယ္။ ဆရာေတာ္ဟာ ခရီးသြားရင္း၊ သေဘၤာေစာင့္ရင္းနဲ႔လည္း စာေရးေလ့ရိွပါတယ္။ ျသဘာစာ. ေမာ္ကြန္းစာ. ရတု. ေတးထပ္ အစရိွတဲ့ ျမန္မာစာမ်ားကို ေရးေတာ္မူရင္လည္း ခန္႔ခန္႔သန္႔သန္႔ႀကီးကို ေရးေတာ္မူပါတယ္။ ျမန္မာစာမ်ား ေရးရင္ေတာ့ ကေလာင္အမည္ကို ေမာင္ဉာဏ္႐ွင္လို႔ သံုးပါတယ္။
ပန္းကံုးဆေတာ္ကေတာ့ (ကန္ေတာ့ပါရဲ႕ဘုရား) ႐ုပ္ၾကမ္း. အေျပာၾကမ္းပါတယ္။ ဒါေပမယ့္လည္း ဆရာေတာ္ရဲ႕ ပါဠိေရးဟန္ေတြဟာ အလြန္တရာမွပဲ ဆန္းၾကယ္လွၿပီး ႏဲြ႔ေႏွာင္းလွပေနတာကို တအံ့တျသ ဖူးျမင္ၾကည္ညိဳရပါတယ္။ စာေရးသူ ကိုရင္ဘဝက စာေရးသူတို႔ထက္ သက္ေတာ္ဝါေတာ္ မ်ားစြာႀကီးၿပီး ပါဠိေရးျခင္းကို အထူးခံုမင္ ႏွစ္ၿခိဳက္စဲြလမ္းေတာ္မူတဲ့ ပဲခူးတိုင္း ဘုရားႀကီးဇာတိျဖစ္တဲ့ ဦးဣႏၵက (ရင္းႏီွးသူေတြက ဦးေအာင္ႏုလို႔ ေခၚၾကတယ္။)ထံမွာ ပန္းကံုးဆေတာ္ရဲ႕ ဂါထာေတြကို မွတ္စုလုပ္ထားတာကို ဖူးျမင္ၾကည္ညိဳခဲ့ရတယ္။ အဲဒီမွတ္စု စာအုပ္ရဲ႕ အဖံုးမွာ ေရးထားတာက `ဂါထာဘုရင္ မွတ္စု´တဲ့။ အဒီမွတ္စုစာအုပ္ရဲ႕ အတြင္းမွာပါတဲ့ ဂါထာေတြကေတာ့ ... အင္းကြက္ပံုစံနဲ႔ ျမင္းခုန္ဂါထာ. ဇရပ္ခုန္ဂါထာ အစရိွတဲ့ ဂါထာေတြ၊ ပဒုမၼာၾကာပြင့္ပံုစံနဲ႔ ၾကာဂါထာ၊ ပလႅင္ပံုစံနဲ႔ ပလႅင္ဂါထာ၊ ယပ္ဂါထာ၊ ထီးဂါထာ၊ ပုတီးဂါထာ၊ ၾကယ္ဂါထာ၊ နာရီဂါထာ၊ ပုလဲတစ္ထပ္သြယ္ ဂါထာ၊ ပုလဲႏွစ္ထပ္သြယ္ ဂါထာ၊ ပုလဲႏွစ္ထပ္သြယ္ လြန္းယကၠန္းဂါထာ၊ အဝသာနဒ်တၳေယာဇနာ ဂါထာ၊ ယမကဂါထာ အစရိွတဲ့ ဂါထာမ်ဳိးစံုတ္ို႔ကို အဆန္းတၾကယ္ အံ့ျသဘနန္း ဖူးျမင္ၾကည္ညိဳခဲ့ရပါတယ္။ ဂါထာေတြကို ႐ုပ္ပံုေတြနဲ႔ ျမင္ရတဲ့ အတြက္လည္း ႐ွင္သာမေဏမ်ွသာ ျဖစ္ေသးတဲ့ တပည့္ေတာင္မွ အေတာ္စိတ္ဝင္စားလို႔ ခဏခဏၾကည့္ျဖစ္တယ္။ အဲဒီဂါထာေတြထဲမွာ ပန္းကံုးဆရာေတာ္ႀကီးကိုယ္တိုင္ ေရးေတာ္မူတဲ့ ဂါထာေတြ ပါသလို ေ႐ွးဆေတာ္ေတြ ပညာ႐ွင္ေတြေရးတဲ့ ဂါထာေတြလည္း ပါပါတယ္။
လယ္တီဦးေကာဝိဒ. မန္းတကၠသိုလ္ ဦးဆန္ထြန္း. အဂၤလန္ဆေတာ္ ဘဒၵႏၱဉာနိက. ပန္းတေနာ္ ေဒါင့္ႀကီးရြာ ဆရာေတာ္ဦးေကာသလႅာဘိဝံသ. မန္းမဟာဝိသုဒၶါရံုတိုက္သစ္မွ ဘုန္းၾကီးဦးပညာသိရီဘိဝံသ အစရိွတဲ့ ပညာ႐ွင္ေတြဟာ ၁၁.လံုးဖဲြ႕ အစရိွတဲ့ ဂါထာေတြကိုဂါထာစီတဲ့ ေနရာမွာ အလြန္လ်င္ျမန္လွတယ္လို႔ ၾကားနာမွတ္သား ၾကံဳေတြ႔ၾကည္ညိဳ အံ့ျသခဲ့ရပါတယ္။
ျပတ္ေနတဲ့ စကားေလးကို ျပန္ဆက္ပါရေစဦးေနာ္..
အဂၤလန္ဆေတာ္ႀကီးက တရားေဟာေတာ့ ဂါထာေတြကို လက္တန္းစီဖြင့္ၿပီးေတာ့ ေဟာတယ္။ ႏွစ္ဆယ္ရာစုေခတ္မွာ `အေျပာ ဦးဝိမလ´ရယ္လို႔ ေမာ္ကြန္းတင္ခံရတဲ့ ေညာင္တုန္း ေရႊဟသၤာေတာရရဲ႕ စတုတၳစံေက်ာင္း ဆေတာ္ႀကီး ဘဒၵႏၱဝိမလမဟာေထရ္ရဲ႕ အေျပာေကာင္းပံုေလးကို အနည္းငယ္မ်ွ ေဖာ္ျပခ်င္ပါတယ္။ ေရႊဟသၤာေတာရမွ သံဃာေတြ ဘုရားဝတ္တက္ၿပီးတဲ့အခ်ိန္မွာ တိုက္အုပ္ဆေတာ္က သံဃာေတြကို ဆေတာ္ႀကီးထံေတာ္မွ ျသဝါဒကို ခံယူေတာ္မူခ်င္ၾကသလားလို႔ ေမးပါတယ္။ သံဃာေတြက ျသဝါဒခံလိုတယ္လို႔ ေလ်ွာက္ေတာ့ စတုတၳစံေက်ာင္း ဆေတာ္ႀကီးကို ရုတ္တရက္ျကီးပဲ သြားပင့္ေလ်ွာက္ၾကတယ္။ ဆေတာ္ႀကီးက သံဃာကပင့္ေတာ့ ခ်က္ခ်င္းႂကြလာၿပီး သာရဏီယကထာေတာ္ ခ်ီးျမႇင့္ေတာ္မူတယ္။ ဆေတာ္ႀကီး ခ်ီးျမႇင့္တာက ေကသီျမင္းထိန္း ဆရာႀကီးနဲ႔ ပတ္သက္တဲ့ ေကသိသုတ္ကို ပါဠိရြတ္လိုက္ ျမန္မာျပန္လိုက္ ေခတ္ကာလသဘာဝေလးေတြညႇပ္လိုက္နဲ႔ မိန္႔ေတာ္မူတာပါ။ နာရတာ အင္မတန္ ၾကည္ႏူးစရာပါ။ တပည့္ႀကီးေတြက ကက္စက္နဲ႔ ဖမ္းထားလို႔ ေနာင္ေန႔က်ေတာ့မွ ဆရာေတာ္မိန္႔တဲ့ ေကသိသုတၱန္ကို စာအုပ္နဲ႔ တိုက္ၾကည့္ၾကတယ္။ နိပါတ္ပုဒ္ေတြမွတပါး က်န္တာအားလံုးဟာ စာအုပ္ထဲမွ ပါဠိေတြနဲ႔ တူေနတာကို ေတြ႔ရတယ္။ တပည့္က ငယ္ေသးေတာ့ ``ဘာျဖစ္လို႔ နိပါတ္ပုဒ္ေတြ လဲြေနရတာလဲ´´လို႔ ေနာင္ေတာ္ႀကီးေတြကို ေမးမိတယ္။ ေနာင္ေတာ္ႀကီးေတြက ``ဆေတာ္ႀကီးဟာ ဒီပါဠိေတြကို က်က္ထားပံု မရေၾကာင္း၊ ပါဠိဂတိ ႏိုင္နင္းေတာ္မူတဲ့အတြက္ အေၾကာင္းအရာကို ပါဠိလို လက္တန္းျပန္ဆိုျခင္းေၾကာင့္ နိပါတ္ပုဒ္မ်ား လဲြ႐ျခင္းျဖစ္ေၾကာင္း၊ ဆေတာ္ႀကီး အေျပာေကာင္းျခင္းမွာလည္ ပါဠိေတာ္ အ႒ကထာတို႔ကို မီွျငမ္းျခင္းေၾကာင့္ျဖစ္ေၾကာင္း´´စသည္ျဖင့္ ေျပာျပေပးလို႔ ငသုန္ေလးရဲ႕နား နည္းနည္းကားခဲ့ရတယ္။ အလားတူ အျဖစ္အပ်က္မ်ဳိး ေနာက္တစ္ႀကိမ္ ထပ္ၾကံဳေတာ့လည္း ဆေတာ္ႀကီးက ဘာရဒြါဇသုတၱန္ကို ခ်ီးျမႇင့္ေတာ္မူပါတယ္။ ပါဠိဂတိေတြကေတာ့ ထံုးစံအတိုင္း ေကသိသုတၱန္လိုပါပဲ။ အဲဒီေတာ့မွ စာေရးသူ သေဘာေပါက္ခဲ့တယ္။ ပါဠိဂတိပိုင္ရင္ အေတာ္အတန္ ဇာတ္ေၾကာင္းေတြ က်က္စရာမလိုဘူးလို႔။
ပါဠိဂတိႏိုင္နင္းပံုနဲ႔ ပတ္သက္လို႔ အံ့ျသဘနန္း အျဖစ္အပ်က္တစ္ခ်ဳိ့ကို စာေရးသူ ကိုယ္ေတြ႔ၾကံဳခဲ့ရေသးတယ္။ အဲ့ဒါကေတာ့ ဆရာႀကီးဦးေအာင္ခိုင္ထံမွာ ပါရာဇိကဏ္စာဝါ လိုက္ခဲ့စဥ္တုန္းကပါ။ ဆရာ့ထံမွာ ပါရာဇိကဏ္လိုက္ေတာ့ တစ္ဦးတည္းဆိုေတာ့ ေမးခ်င္တာ လြတ္လြတ္လပ္လပ္ ေမးခြင့္ရလို႔ ဒုတိယပါရာဇိက အ႒ကထာမွာလာတဲ့ ပုဒ္တစ္ခုကို ေမးမိတယ္။ ဆရာႀကီးက ေျဖျပတယ္။ အဲဒီအေျဖကို စာေရးသူက သေဘာမက်လို႔ ေစာဒကတက္ေတာ့ ဆရာႀကီးက အ႒ကထာပါဠိကို ေသခ်ာၾကည့္ၿပီး ျဖည္းျဖည္းေအးေအးေလး ပါဠိတစ္ခုကို ရြတ္ျပတယ္။ ဆရာအဲ့ဒီပါဠိက ဘာလဲလို႔ စာေရးသူကေမးေတာ့ ...ဒီပုဒ္နဲ႔ ပတ္သက္တဲ့ ဋီကာအဖြင့္တဲ့။ မွန္းဖြင့္ၾကည့္တာတဲ့။ ဒါနဲ႔ သာရတၳကို လွန္ၾကည့္ေတာ့ အေတာ္မ်ားမ်ားႀကီးကိုပဲ မွန္ေနတာကို ေတြ႔ရတယ္။ အဲဒီလိုမ်ဳိးေတြ ခဏခဏၾကံဳရတယ္။ ၾကံဳတိုင္းလည္း ဆရာဖြင့္ျပတာေတြဟာ မ်ားေသာအားျဖင့္ မွန္ေနတာကို ေတြ႔ရတယ္။ ၾကာေတာ့ ငါ့ဆရာႀကီးဟာ ဋီကာပါဠိေတြေတာင္ အလြတ္ရေနၿပီလားရယ္လို႔ အထင္ႀကီးၿပီး ဆရာ့ကို ေမးၾကည့္တယ္။ ဆရာက ျပံဳးၿပီးေတာ့ ``အ႒ကထာကို ၾကည့္ရင္ ပါဠိေတာ္ကို အ႒ကထာက ဘယ္လိုဖြင့္သလဲ။ ဋီကာၾကည့္ရင္ အ႒ကထာကို ဋီကာက ဘယ္လို ဖြင့္သလဲဆိုတာကို သတိထားၿပီး ၾကည့္ပါ။ ၾကည့္ပါမ်ားလို႔ ပါဠိဂတိ အဝါးဝလာရင္ မွန္းဖြင့္ႏိုင္ပါလိမ့္မယ္။ ပါဠိေတာ္ အ႒ကထာ ဋီကာေတြကို ၾကည့္ဖန္ စဥ္းစားဖန္ မ်ားလာရင္ ျမန္မာအေၾကာင္းအရာကို မွန္းၿပီးေတာ့ ပါဠိေတာ္. အ႒ကထာ. ဋီကာ ပါဠိေတြကို မွန္းရြတ္ႏိုင္ပါတယ္။ ဆရာကေတာ့ ပါဠိေတာ္. အ႒ကထာ. ဋီကာ အစရိွတဲ့ ပါဠိဘာသာ စာအုပ္ေတြကို အဖတ္မ်ား၊ အၾကည့္မ်ား၊ ပို႔ခ်မႈ မ်ားတာရယ္ေၾကာင့္ အ႒ကထာဖြင့္ ဋီကာဖြင့္ အသြားအလာေတြကို နည္းနည္းပါးပါး မွန္းဖြင့္ႏိုင္တာပါ´´လို႔ ေျပာပါတယ္။
အ႐ွင္တို႔လည္း ပါဠိဂတိကို ပိုင္ႏိုင္ခ်င္တယ္ဆိုရင္၊ အ႒ကထာဖြင့္ ဋီကာဖြင့္ေတြကို မွန္းဖြင့္တဲ့အခါ မွန္ခ်င္ပါတယ္ဆိုရင္၊ အ႒ကထာ ဋီကာ အႏုဋီကာ ဂ႑ိ စတာေတြကို ကိုယ္တိုင္လည္း ေရးခ်င္ပါတယ္ဆိုရင္ျဖင့္ .
ဤစာစုျဖင့္ ပါဠိပညာ႐ွင္မ်ား. ပါဠိဝါသနာ႐ွင္မ်ားႏွင့္တကြ ပါဠိမိသားစုႀကီးအား ျမတ္ႏိုးေကာ္ေရာ္ ပူေဇာ္အပ္ပါသည္ဘုရား။
*ပါဠိသဒၵါ နည္းပညာဂ႐ု.ဟူေသာ ဂ႐ု၏ အမည္ေၾကာင့္ ဤပို႔စ္ျဖစ္ေပၚလာျခင္း ျဖစ္ရကား ..ပါဠိမိသားစုဝင္ အားလံုးအား ေက်းဇူးအထူးတင္ပါ၏။ ပါဠိမိသားစုႀကီး၏ ကြန္မန္႔မ်ဳိးစံုအား ေမ်ွာ္လင့္ေတာင့္တမိေသာ.....
တပည့္သုန္
အမ်ဳိးမ်ဳိးေသာ အေၾကာင္းမ်ားေၾကာင့္ ဆရာေတာ္မ်ား၏ ဘဲြ႔အမည္မ်ားကို သံုးစြဲေဖာ္ျပရသည္ကိုလည္း သည္းခံခြင့္ေပးေတာ္မူၾကပါဘုရား။
No comments:
Post a Comment